Salam sejahtera dan salam satu Malaysia. Disini saya ingin kongsikan tentang Mata pelajaran Kesusasteraan Melayu mengenai semua aspek. contohnya, sinopsis karya, tema dan persoalan, watak dan perwatakan, nilai dan pengajaran, sudut pandangan, binaan plot, gaya bahasa dan sebagainya. Perkongsian ini diharap dapat membantu para pelajar dan guru mengetahui lebih lanjut mengenai karya-karya sastera.
Sebelum itu, saya ingin mengingatkan semula bahawa jumlah buku Kesusasteraan Melayu yang perlu dikaji setakat ini ialah tiga buah buku. Antaranya,
1. Novel Naratif Ogonshoto
2. Nilai Ihsan
3. Ku Bentang Sehelai Peta
NOVEL NARATIF OGONSHOTO
Pada mulanya kita perlu mengkaji dahulu buku Novel Naratif Ogonshoto. Buku ini ditulis oleh Sasterawan Negara iaitu Anwar Ridhwan. Buku ini mula diguna pakai sebagai buku yang perlu dikaji oleh pelajar Kesusasteraan Melayu tingkatan 4 dan tingkatan 5 bermula pada tahun 2016.
Sebelum itu, saya ingin mengingatkan semula bahawa jumlah buku Kesusasteraan Melayu yang perlu dikaji setakat ini ialah tiga buah buku. Antaranya,
1. Novel Naratif Ogonshoto
2. Nilai Ihsan
3. Ku Bentang Sehelai Peta
NOVEL NARATIF OGONSHOTO
Pada mulanya kita perlu mengkaji dahulu buku Novel Naratif Ogonshoto. Buku ini ditulis oleh Sasterawan Negara iaitu Anwar Ridhwan. Buku ini mula diguna pakai sebagai buku yang perlu dikaji oleh pelajar Kesusasteraan Melayu tingkatan 4 dan tingkatan 5 bermula pada tahun 2016.
SINOPSIS
PROLOG : KAWAI MARU
Latar Tempat : Kawai Maru,
Malagana, Tatamanu (Ibu negara Ogonshoto), Teluk Pinavana, Kepulauan Ogonshoto
yang terdiri daripada Gora-Gora, Rai-Rapa dan
Futu-Ata .... Watak : Kami, Tuan kawai,
nakhoda bahtera
Pengarang / ‘Kami’ menceritakan pengalaman bekerja di kapal
besar nelayan bernama Kawai Maru yang telah didaftarkan di Kobe, Jepun. Pemilik
kapal ini ialah Tuan Kawai Maru menjadi nelayan sejak berusia 15 tahun. Tuan
Kawai Maru menjadi kaya raya pada usia 30-an dan mempunyai pengetahuan yang
luas tentang dunia lautan. Kapal yang
menggunakan namanya sendiri itu boleh menempatkan 200 orang pekerja dan
dilengkapi dengan teknologi telekominikasi canggih. Hasil tangkapan kapal ini
mampu mencapai 3 juta tan ikan laut dan merupakan kapal induk di lautan
Pasifik.
Kawai Maru pernah sampai ke Jurang Marianas, Galapagos,
Nauru termasuklah kepulauan Ogonshoto. Ogonshoto merupakan sebuah republik 6
buah pulau iaitu Gora-Gora, Futu-Ata, Rai-Rapa, Kai Rai-Rapa, Kai Futu-Ata dan
Kai Gora-Gora terletak 1500 batu di barat laut Pulau Easter milik Chile.
Menurut cerita Kawai Maru, kepulauan ini ditemui oleh pelayar-pelayar Jepun
pada zaman Edo dan memberikan nama Ogonshoto dan masih terdapat pengaruh Jepun
di republik ini termasuk kacukan Jepun yang mendiami Futu-Ata.
Ogonshoto digambarkan memiliki panorama yang cantik dan
menakjubkan disamping perairannya merupakan lubuk ikan luar biasa. Kapal Kawai
Maru berlabuh di pelabuhan utama Ogonshoto yang terletak di Teluk Pinavana.
‘Kami’ akan bergilir-gilir ke Tatamanu menggunakan bot kecil yang merupakan ibu
negara Ogonshoto.
Terdapat juga anak-anak kapal
pergi ke Malagana untuk mendapatkan hiburan. Sepanjang tempoh berada di
daratan, masyarakat Ogonshoto sering menceritakan pelbagai kisah yang berlaku
di Ogonshoto kepada anak-anak kapal Kawai Maru. Di sini, ‘kami’ pernah berjumpa
dengan seorang nakhoda bersama pengikutnya yang cuba mencari daratan baharu.
(Rujuk Bab Bahtera)
Cerita-cerita
dari Ogonshoto ini terus menjadi buah mulut masyarakat Ogonshoto dan anak-anak
kapal Kawai Maru. (Cerita-cerita yang pernah didengar oleh pengarang daripada
masyarakat Ogonshoto ialah cerita
Kolonial, Jeneral, Penyamaran, Aisberg, Mainan, Pentafsir, Jari, Kamera, dan
Bahtera.
BAB 1: KOLONIAL
Latar Tempat:
Malagana, Tanjung Takaeta, Eropah, Gora-Gora
Watak :
Bab
Kolonial mengisahkan tentang sejarah hidup Presiden Republik Ogonshoto yang
zalim. Kisah ini tidak sama dengan bibliograpi beliau setelah menjadi Presiden.
Kisah tersebut telah ditokok tambah menjadi hebat belaka.
Presiden Ogonshoto asalnya hanya
seorang anak luar nikah yang berasal dari Malagana. Ibunya orang tempatan
Malagana, sementelahan “bapa-bapanya” tidak dapat dikenalpasti. Malagana
merupakan sebuah tempat di Gora-Gora, salah satu daripada enam buah pulau yang
membentuk Republik Ogonshoto. Ketika kecil beliau sering memerhatikan
kapal-kapal asing yang berlabuh di Tanjung Takaeta. Perkara ini menimbulkan
keinginan dalam diri beliau untuk pergi ke luar negara. Lantas, pada suatu
petang beliau telah menyelinap masuk ke dalam sebuah kapal dari Eropah. Beliau ditangkap
pada hari kesepuluh pelayaran. Nakhoda kapal tersebut telah menitipkan beliau
di rumah seorang pesara kelasi. Namun demikian, nakhoda membiayai sepenuhnya
pengajian beliau sehingga ke peringkat universiti. Sebaik tamat pengajian, anak Malagana itu mengambil keputusan untuk
belayar selama empat belas hari dengan tujuan untuk berlibur sebelum memasuki
alam pekerjaan di Eropah. Malangnya
kapal mereka dipukul ribut sehingga tiang layarnya patah. Kapal mereka yang
hanyut memasuki perairan tanah airnya, Ogonshoto. Beliau menyedarinya apabila
ternampak asap gunung berapi Gora-Gora. Mereka bernasib baik apabila kapal
mereka yang teroleng-oleng ditemui oleh sekumpulan orang dari Ogonshoto yang
menaiki dua buah perahu. Beliau memperkenalkan diri dan meminta orang-orang
tersebut mencari ibunya dan mengkhabarkan tentang kepulangannya. Setelah itu barulah dia
mahu diselamatkan. Berita kepulangannya tersebar meluas. Sekumpulan wartawan
dan ribuan penduduk Pulau Gora-Gora menyaksikan beliau memeluk lutut ibunya
sebaik kembali di negara asal.
Tiga orang rakannya kembali ke
Eropah manakala beliau mengambil keputusan untuk menetap di Gora-Gora dan
menceburi bidang politik. dia mulai menkaji kelemahan pihak atasannya termasuk
Presiden ketika itu. selepas tiga tahun menceburi bidang politik, beliau
dilantik menjadi Timbalan Presiden. Enam bulan kemudian Presiden ketika itu
mati mengejut dalam tidurnya. Anak Malagana itu dilantik menjadi Presiden yang
baru.
Beliau menjalankan pemerintahan
kuku besi dan melenyapkan penentangnya secara senyap. Beliau juga mula
menjalankan rencananya membangunkan Ogonshoto dengan menjemput kapitalis asing
melabur di Ogonshoto. Presiden itu juga mulai mempengaruhi anggota-anggota
Dewan Presiden dengan kekayaan. Beliau juga memutar belit definisi fahaman
kapitalis. Akhirnya ahli-ahli politik dan pucuk pimpinan negara berlumba-lumba
menggumpul harta, manakala rakyat jelata tetap hidup dalam keadaan sederhana
dan miskin.
BAB 2 : JENERAL
Latar Tempat : Ture, Restoran makanan laut, dewan mesyuarat,
pengkalan Ture
Watak :
Bab 2 mengisahkan percaturan politik antara Jeneral
bersara, Pegawai kanan dan Wakil Dewan Presiden. Jeneral bersara meninggalkan
kekayaannya di Tatamanu dan berhijarah ke Ture demi cita-cita besarnya dalam
Politik. Pada hari pertama menjejakkan kaki di Ture beliau mula mempromosikan
diri apabila menjemput wartawan televisyen, akhbar dan jemputan terpilih dalam upacara memuja
“semangat rumah”. Beliau dan isterinya juga mula berbaik-baik dengan penduduk
Ture dan meniru gaya hidup penduduk kawasan itu. Jeneral juga mengatakan bahawa
kunjungan paus-paus biru di Selat Geneva seminggu selepas kedatangan beliau ke
Ture, merupakan satu petanda baik.
Namun demikian, kehadiran Jeneral
tidak disenangi oleh pegawai kanan pemerintahan provinsi Ture. Beliau dapat
merasakan bahawa kehadiran Jeneral akan menggugat kedudukannya untuk bertanding
menggantikan Wakil Dewan Presiden yang dikhabarkan sudah uzur dan hampir
nyanyuk. Maka pegawai kanan dan pengikutnya mula menyebarkan berita yang Jeneral
sebenarnya ialah anak kelahiran Fukana, bukannya Ture. Mereka juga turut
mengada-adakan cerita lelucon, menghina ibu Jeneral yang kononnya berbadan
besar sehingga mengerang sakit bersalin
di Fukana dan bersalin di tempat yang jauh iaitu Ture. Namun demikian ,
Jeneral sebenarnya telah membuat persiapan awal dan berjaya menepis propaganda
pegawai kanan.
Wakil Dewan Presiden yang mula
tercium niat kedua-dua orang seteru itu, mula mengatur langkah. Beliau
menjemput kedua-duanya untuk makan malam
bersamanya di sebuah restoran makanan laut di Ture. Beliau yang terlambat tiba
memberi alasan bahawa beliau terlupa akan perjumpaan tersebut. Beliau mengutuk
dirinya sendiri yang teruk, tidak sihat, nyanyuk dan sudah tidak layak lagi menjadi pemimpin.
Beliau turut menyatakan hasrat untuk berundur dan meminta kepastian akan niat
dua orang seteru itu untuk bertanding merebut jawatan Wakil Dewan Presiden.
Jeneral menafikan niatnya dengan alasan beliau merupakan orang baru di Ture.
Pegawai kanan pula menyatakan bahawa dia hanya akan bertanding sekiranya Tuan
Wakil Dewan Presiden mengundur diri.
Selepas perjumpaan itu, pegawai
kanan gembira kerana laluan untuknya menggantikan tuan Wakil Dewan Presiden
terbuka luas. Namun demikan, kegembiraannya bertukar amarah apabila mengetahui
pengaruh Jeneral bertambah kuat hanya empat hari selepas perjumpaan itu. Rupanya,
Jeneral telah menggunakan kelalaian pegawai kanan sebagai ruang untuk
berkempen. Pegawai kanan mengambil langkah akhir, berkempen dengan menggunakan
pengaruh Presiden. Beliau mengeluarkan hampir kesemua wangnya untuk mencetak
kertas kempen yang turut meletakkan wajah Presiden.
Dalam kegawatan berkempen, Jeneral
dan pegawai kanan mendapat panggilan yang kononnya dari pejabat Presiden.
Pemanggil menyatakan bahawa presiden ingin bertemu dengan Jeneral dan pegawai
kanan pada malam itu dalam sebuah bot di hujung pengkalan Ture.
Pada malam tersebut mereka berdua
pergi ke hujung pengkalan Ture untuk bertemu Presiden. Jeneral menembak mangga
yang mengunci pintu pagar pengkalan itu. Pegawai kanan memuji reka bentuk
pistol Jeneral dan menyatakan niatnya untuk melihat-lihat pistol itu dalam
jarak dekat. Tanpa prasangka, Jeneral meminjamkan pistolnya kepada pegawai
kanan. Pegawai kanan becerita pasal umang-umang
dan tiba-tiba mengacukan pistol ke arah Jeneral. Jeneral tidak mundur
sebaliknya merampas pistol yang tidak berpeluru itu. setelah, mengisi sebutir
peluru, Jeneral menembak pegawai kanan, tepat pada jantungnya. Setelah itu,
Jeneral membuang mayat pegawai kanan ke dalam laut. Lalu berdiri menghadap laut
menanti kehadiran Presiden. Namun, Presiden tidak kunjung tiba.
Selepas kematian pegawai kanan,
Jeneral telah menawarkan diri untuk bertanding. Jurucakap parti pula mengatakan
bahawa pegawai kanan yang berura-ura untuk bertanding tidak muncul untuk menghantar
borang pencalonan.
Pada hari mesyuarat pemilihan, Tuan
Wakil Dewan Presiden menjadi pengerusi.
Mesyuarat berjalan lancar sehinggalah beliau meminta ahli mesyuarat
berehat selama tiga puluh minit. Ketika ahli mesyuarat yang lain keluar berehat,
Tuan Wakil Dewan melambai Jenaral. Jenaral menghampirinya dengan senyuman tanpa
menyedari dua buah kereta polis mulai memasuki pekarangan dewan mesyuarat.
Jeneral terperanjat apabila Tuan Wakil Dewan menunjukkan gambar pembunuhan
pegawai kanan di hujung pengkalan Ture.
Empat orang anggota polis masuk dan memberkas Jeneral. Cita-cita
politiknya terkubur. Tuan Wakil Dewan pula terus mengekalkan jawatannya.
BAB
3 : PENYAMARAN
Latar Tempat: Tubua, rumah ketua kumpulan protes, simpang
tiga, tebing sungai tempat lelaki tua bertemu dengan kumpulan pemprotes
Watak :
Bab tiga mengisahkan tentang penyamaran sebagai
nelayan tua dari Kuri untuk menghentikan protes di Tubua. Presiden gusar
mendengar peristiwa protes yang berlaku di Tubua sehingga tidak mempedulikan
jambang dan misainya. Rakyat di Tubua menulis sepanduk yang menentang pembinaan
jalan raya di kawasan lereng gunung. Pembinaan jalan raya itu bertujuan untuk
memudahkan pelancong datang ke Tubua bagi mengisi rumah-rumah perjudian yang
kononnya akan dibina kelak. Penduduk Tubua berpendapat, membuka rumah perjudian
hanya akan memporak-poranda kerukunan hidup berkeluarga di Tubua. Pelancong
luar pastinya tidak mahu datang ke pedalaman Tubua yang terpencil. Lebih teruk lagi, pembinaan jalan raya
tersebut akan memusnahkan keindahan kolam air panas dan kawasan tadahan air di
Gora-Gora. Perkara tersebut pastinya akan menyusahkan kehidupan rakyat.
Isu protes ini disiarkan di kaca televisyen dan
menghias dada akhbar Ogonshoto. Sekiranya tidak dibendung, protes di Tubua akan
menjadi pemangkin protes di seluruh Ogonshoto. Lantas Presiden sendiri datang ke Tubua dan menyamar sebagai seorang
nelayan tua yang berasal dari Kuri. Sebaik sahaja di tiba di Tubua dia bertemu
dengan ketua kumpulan protes dan memberikan sokongan terbuka terhadap
perjuangan mereka. lelaki tua dari Kuri itu bermalam di rumah ketua kumpulan
protes dan berkenal-kenalan dengan ahli kumpulan protes yang lain. Dia
mencadangkan agar kumpulan itu berarak terus ke istana Presiden di Tatamanu
untuk berunding dengan seorang anak muda lulusan California yang bekerja di
Pejabat Presiden. Lelaki tua itu mengatakan bahawa Presiden sedang menjalankan
tugas negara di Peru.
Lelaki itu itu mengetuai pergerakan ke Tatamanu.
Namun, simpang menunju ke Tatamanu di sekat dengan kawat berduri dan dikawal
ketat oleh sekumpulan tentera. Lelaki tu itu meminta para pemberontak berhenti
dan dia berdiri di tengah-tengah antara kedudukan kumpulan pemprotes dengan
kumpulan tentera. Ketika keadaan hening, tiba-tiba sahaja orang tua itu
menjerit, “dari Kuri” seolah-olah memberi isyarat kepada pasukan tentera untuk
melepaskan gas pemedih mata. Apabila gas pemedih mata dibebaskan, presiden yang
menyamar sebagai orang tua itu hilang dalam kabut gas dan kumpulan pemprotes
menjadi kucar-kacir.
Peristiwa tersebut telah melemahkan semangat para
pemprotes di Tubua. Media massa di Tubua pula manyatakan bahawa Presiden baru
tiba dari Peru untuk menutup penyamaran itu. selain itu, televisyen di Tubua
turut meyiarkan berita penangkapan seorang lelaki yang terlibat dengan
pemprotesan Tubua yang kini sedang disiasat pihak tentera. Meskipun, segelintir
saki-baki kumpulan pemprotes mengsyaki bahawa orang tua dari Kuri itu adalah
Presiden yang sedang menyamar, namun mereka tidak dapat membuktikannya.
Akhirnya, pemprotesan di Tubua mati bersama sirnanya semangat mereka.
BAB 4 : AISBERG (BONGKAH AIS YANG
BESAR)
Latar tempat: Kutub Selatan, lautan Pasifik, Teluk Pinava,
ruang tepi tingkap
Watak :
Bab
ini membandingkan usaha dua pihak untuk mendapatkan bekalan air sebagai
persediaan menghadapi musim kemarau. Pihak pertama diwakili oleh pihak kerajaan
yang mahu menarik bongkah ais ke Ogonshoto sehingga menelan belanja jutaan
ringgit. Pihak kedua pula mewakili rakyat jelata yang digambarkan melalui watak
seorang lelaki tua yang menggunakan kudrat empat kerat dan peralatan murah
untuk mendapatkan air.
Ogonshoto diramalkan bakal dilanda
kemarau teruk selama sembilan bulan kerana kemusnahan hutan yang sepatutnya
menjadi kawasan tadahan air. Dua bulan sebelum Ogonshoto dijangka dilanda
kemarau, kerajaan mengambil keputusan untuk menarik dua bongkah ais yang sangat
besar dari kutub selatan. Air itu akan dileburkan menjadi air minuman. Rancangan
itu menelan belanja yang sangat besar serta melibatkan banyak pihak. Pada
peringkat awal 15 orang Presiden mendapat imbuhan besar. Seorang mendapat imbuhan
setelah menjadi ejen mencari pakar-pakar aisberg dari Greenland untuk
menggerudi dan mengikat aisberg. Manakala empat belas orang lagi orang Presiden
mendapat imbuhan kerana kapal mereka
digunakan untuk menarik dua bongkah ais gergasi dari kutub selatan seterusnya
ke perairan Ogonshoto. Rancangan ini turut melibat ribuan anak kapal, pemandu
lori, tentera, pembalak dan buruh kasar. Namun demikian, usaha ini berakhir
dengan jalan buntu.
Seorang lelaki Tua dari Runakita
pula berusaha menggumpul air dengan menggunakan tulang empat keratnya sendiri.
Beliau membuat penyulingan dengan memasak air laut dalam periuk besar dan
membiarkan wapnya memasuki tujuh batang bambu. Wap yang memasuki batang bambu
akan bertukar semula menjadi air. Air ini dialirkan dan mengisi tujuh tong
kosong. Proses memasak air laut dan
penyulingan ini berterusan sehinggalah kesemua empat belas tong besarnya penuh.
Sementara proses penyulingan ini berlangsung, lelaki tua menggali sebuah perigi
yang dalam dasarnya melebihi 30 kaki. Tanpa mengira penat, lelaki tua menggali
lagi sehinggalah pengoreknya hanya menemui batuan keras yang mustahil untuk
ditembusi. Setelah berusah selama berbulan-bulan, akhirnya beliau berjaya
mengisi empat belas tong besar dengan air bersih, dan pada masa yang sama, mata
air mula memancutkan air mengisi periginya.
BAB 5 : MAINAN
Latar tempat : Banaba,
Kiribati, Lautan Pasifik, Pantai Banaba, Tarawa, Gereja Kecil di Banaba, Pantai
barat Gora-Gora, Hospital Tubua, bangunan kompleks istana Presiden, stor
peralatan sukan, stor pemakanan istana, kaki Gunung Berapi Gora-Gora, kaki
Gunung Berapi Futu-Ata, kaki Gunung Berapi Rai-Rapa, hutan
Watak : Pemuda
Banaba, Presiden, Ibu pemuda Banaba, pekerja istana, resi, tentera elit
presiden
Berkisar tentang kisah malang seorang anak angkat
Presiden dari negara Banaba yang
dijadikan buruan Presiden dalam permainan musim gerhana.
Seorang anak muda yang pintar dari
Banaba telah hanyut di laut selama 60 hari. Beliau akhirnya ditemui terdampar
di pantai Ogonshoto. Presiden telah menggambilnya menjadi anak angkat dan
peristiwa tersebut mendapat liputan besar-besaran. Selain untuk mendapat nama,
pekara tesebut merupakan simbolik sokongan Ogonshoto terhadap Banaba untuk
keluar daripada jajahan Kiribati. Pemuda itu hanya menurut sahaja arahan
Presiden dan tidak pernah menunjukkan kepintarannya. Dia juga diberi layanan
dan kemudahan istimewa sebagai ahli keluarga Presiden.
Untuk mengisi masa lapang, pemuda
itu memelihara seekor tupai. Tupai itu dijaga dengan baik sehinggalah jinak
dengannya. Seorang pekerja istana memberitahu bahawa tiga minggu lagi negara
Ogonshoto akan dilanda gerhana. Ketika gerhana penduduk Ogonshoto akan mengadakan permainan berburu. Mereka
boleh melepaskan haiwan peliharaan mereka atau memburu sebarang haiwan lain
dengan menggunakan sejenis senjata. Namun, senjata tersebut cuma boleh
digunakan tiga kali sahaja.
Pemuda tersebut mahu menyertai pertandingan dengan
menjadikan tupai peliharaannya sebagai buruan. Dia juga memilih untuk
menggunakan temiyang (sumpit) sebagai senjata. Beliau mula berlatih sehingga
mahir. Pada suatu hari, Presiden ternampak pemuda tersebut sedang berlatih
menyumpit. Damaknya sentiasa tepat mengenai sasaran. Presiden memberitahu
pembantunya agar tidak lagi membenarkan pemuda itu memasuki pejabatnya.
Ketika permainan berlangsung, Presiden telah
melepaskan empat das tembakan ke arah anak angkatnya itu. Tembakan pertama
tersasar. Tembakan kedua mengenai lengan kanannya. Tembakan ketiga mencederakan
betis kiri dan tembakan keempat menghancurkan tapak tangan pemuda malang itu.
Tentera elit Presiden tiba-tiba muncul dari sebalik semak dan memotong lidah
serta kedua-dua tapak tangan pemuda itu. Beliau
dilarang menjejakkan kaki ke istana dan diarah untuk meninggalkan
Ogonshoto. Pemuda malang itu diselamatkan oleh para resi. Akhirnya dia
mengambil keputusan bertapa di gunung Gora-Gora.
BAB 6 : PENTAFSIR
Latar tempat :
Watak :
Penduduk
Aitu percaya bahawa lelaki yang gemar menyelam itulah satu-satunya resi yang
mereka kenal. Mereka juga percaya bahawa
setiap kali menyelam dia meninggalkan segala kekotoraan dan menjadikan dirinya lebih bersih dan suci.
Lelaki tua itu juga gemar berdiam diri,dan jika mahu berbicara dia akan
berfikir dahulu akan kata-katanya.
Pernah ada
seorang penduduk Aitu yang cuba mendampingi lelaki tua itu.Dia telah
mendampingi lelaki tua itu selama 10 tahun. Pada satu masa dia merasakan bahawa telah tiba masa
baginya untuk menceritakan kisah hidup lelaki tua itu. Lelaki tua itu masih
muda ketika dia mula-mula menetap di Aitu. Dan hanya ada 11 buah rumah di Aitu
termasuk rumah si resi. Pada suatu hari
kawasan perkampungan Aitu telah dilanda dengan abu gunung berapi menyebabkan
kawasan perkampungan menjadi warna kelabu. Kemudian mereka mendapati seekor
paus telah mati di pantai.
Masuk hari
kelapan keadaan menjadi baik seperti sedia kala. Si resi muda itu menyelam
untuk menyucikan dirinya sambil berfikir tentang perkara yang berlaku di
kampungnya. Dia kemudian mendapati terdapat sebuah kapal berlabuh di Aitu. Ia
membawa perkhabaran tentang presiden baharu. Kedatangannya juga diatas arahan
Presiden.
Cerita Itu
mengingatkan mereka kapada seorang presiden yang semasa muda ketika berumur 10
tahun telah dibawa ke Eropah kerana kepintarannya. Dia merupakan seorang yang
berdedikasi dan pintar dalam akademik. Dia berjaya membawa angin perubahan
kepada pendduduk Aitu. Membawa pulang kejayaan dan merupakan seorang yang menghormati
orang tua.
Di Aitu,
utusan presiden menyatakan presiden akan datang melawat dalam tempoh 100 hari.
Mereka dikehendaki menyertai satu acara
dan hadiahnya satu biji kelapa emas. Si resi menyertai acara tersebut dan
menyiapkan ‘ciptaan yang hidup’. Dia
berjaya memenangi acara tersebut dan megalahkan dua peserta yang lain. Presiden memberi hadiah kepada si resi dengan
membaling buah kelapa yang dikatakan emas ke atas ciptaan si resi. Si resi
merasakan bahawa dia telah diperbodohkan oleh presiden. Dia
mengarahkan semua penduduk Aitu pulang. Dia duduk di pantai sambil berfikir panjang.
Tidak lama
selepas itu, datang seorang utusan presiden dari Tatamanu, menyoal akan
tafsiran si pendamping. Dia ingin
berjumpa dengan si resi. Orang utusan presiden mempersoalkan tindakan si resi
yang berbicara soal ketuhanan. Mereka bertelagah hingga Orang utusan berkeras
tidak mahu pulang ke Tatamanu. Akhirnya si pentafsir faham akan kata-kata si resi selama ini yang
bukannya tuhan akan tiba menemui mereka tetapi kebenaran itu akan tetap
ditegakkan dan kebaikan akan mengatasi sesuatu yang jahat atau kepura-puraan.
BAB 7 : JARI
Latar Tempat :
Watak :
Ada
seorang bekas guru dari Tatamanu, membawa bersama balang berisi jari manis. Ia
menjadi tanda tanya kepada tetangga dan sahabatnya. Apatah lagi jari manisnya
yang sebelah tangan kanan telah pun tiada.
Akhirnya dia menceritakan perihal jari manis itu. Ia menjelaskan tentang demokrasi atau
kebebasan yang diamalkan di Ogonshoto tidak lagi mempunyai nilai kerana
pemerintahnya, khasnya presiden tidak lagi mahu mendengar pendapat orang lain.
Walaupun begitu kata-kata tuan presiden itu hanya satu penipuan kerana sesiapa
yang melawannya akan dikenakan tindakan yang tegas. Ketika menjadi seorang guru
di sekolah tinggi di Ogonshoto, dia telah melemparkan pandangannya melalui
pengetahuan yang dimilikinya melalui tulisan yang dimuatkan di akhbar. Dia
berjanji akan memotong jarinya jika dia tidak dikenakan tindakan akibat
perbuatannya kerana dia yakin akan dikenakan tindakan yang keras oleh
pemerintah Ogonshoto.
Ia
mengutarakan tentang isu kepincangan dalam pemerintahan. Pemimpin-pemimpin mula
lupa tujuan asal perjuangan apabila mendapat kuasa dan kekayaan. Para pemimpin
hanyut dalam kegilaan mengumpul kekayaan tanpa menghiraukan kebajikan
masyarakat peribumi di Ogoshoto. Mereka
juga ingin mendapat kekayaan yang mudah tanpa memikirkan kesan buruk terhadap
masyarakat bawahan. Setelah beberapa lama, dia teringat akan
janjinya dulu. Dia lalu berjumpa kawannya yang menghidapi penyakit kusta kerana
tidak sanggup memotong sendiri jarinya.
Kawannya,
yang menunggu kehadirannya meluahkan rasa yang sama, sikap pemerintah yang
mengabaikan golongan bawahan yang susah, menjatuhkan hukuman terhadap orang
yang tidak bersalah. Tanpa di sedari jari manisnya telah pun dipotong.
Dua minggu
kemudian, dia menerima sepucuk surat yang mengarahkan dia berpindah dalam
tempoh 24 jam. Saudara-saudaranya turut menerima tempias, ada yang dipindahkan,
ada yang diberhentikan dan diturunkan pangkat. Dia menyesal kerana hukumannya
lewat datang dan dia telah memotong jarinya sendiri. Tidak lama kemudian kawasan
pedalaman Kuri menjadi heboh apabila tiga buah syarikat Turki, Jepun dan Jerman
datang dan menggondolkan kawasan hutan bagi membina kelab golf yang besar. Guru
itu bermati-matian menghalang projek tersebut kerana boleh mengakibatkan kesan
yang buruk seperti Kemarau yang panjang seperti yang pernah berlaku selama
sembilan bulan.
Dia
mempertaruhkan jari hantu sekiranya projek itu diluluskan kerana pasti akan
mendapat tentangan keras dari para pencinta alam. Tidak lama kemudian ketika
majlis keyukuran di rumahnya, dia mendapat berita tentang projek padang golf
yang akan diteruskan. Guru kidal itu bertindak memotong jari hantunya
menggunakan kapak apabila mengetahui kawannya yang menghidap penyakit kusta
telah meninggal dunia.
BAB 8 : KAMERA
Latar Tempat :
Watak :
Dia
mewakili Ogonshoto ke tokyo bagi program Penyelidikan Muda Asia Pasifik. Di
sana dia berpeluang menghayati kesenian orang Jepun dan membeli beberapa cenderamata termasuklah sebuah kamera dan kelengkapannya
. Apabila sampai di Ogonshoto ketika didalam teksi dia telah terpandang satu
iklan bekas komandan tentera yang memohon maaaf atas kesilapannya semasa
berhidmat dalam tentera.
Pemandu
teksi menceritakan pengalamannya membawa orang yang hampir menemui ajalnya.
Katanya, kebanyakan mereka akan menyesali akan dosa silam mereka. Dia meminta supaya dibawa berjumpa dengan
komandan tentera tersebut. Setibanya di sana, dia mendapati seorang rakan
tentera sedang memarahinya dan berkata dia tidak perlu memohon maaf kepada
sesiapa. Hanya kepada tuhan. Bekas komandanterbayang-bayang akan dosanya yang
lalu antaranya lelaki aktivis hak asasi manusia yang dibunuhnya di gunung
berapi Gora-Gora lima tahun lalu. Rakan
tentera itu membawa bekas ke hospital.
Apabila
sampai di kamarnya, dia mencantumkan kameranya. Akhirnya kamera itu siap
dicantumkan. Ia boleh mengeluarkan gambar dan suara sesuatu peristiwa dengan
memasukkan tarikh, cuaca dan suhu badan. Dia akhirnya terfikir tentang
kata-kata bekas komandan itu. Mungkinkah aktivis itu abangnya dan khabar angin
yang menyatakan abangnya bersembunyi di Amerika adalah tidak benar. Lalu mereka
mendaki Gunung Gora-Gora, Menetap masa dan mengambil gambar. Lalu mereka
mendapati bekas komandan itulah yang membunuh abangnya.
Dia
berhasrat untuk menuntut keadilan ke atas kematian abangnya. Dia menyiapkan
jadual penggunaan kamera untuk
diserahkan kepada kawannya sebagai persiapan kalau-kalau apa berlaku kepadanya.
Lantas bergegas ke pejabat undang-undang Tatamanu, menyerahkan tiga keping foto
sebagai bukti. Muncul dua orang tentera, menggari dan menahannya atas tuduhan
menggunakan kamera yang belum diluluskan.
Dia
dimasukkan ke dalam jel. Salinan fotonya telah dibuat salinan dan dihantar ke
hospital tempat bekas komandan ditahan. Dia ditunjukkan foto itu selama dua
hari sehingga menemui ajalnya. Kemudian dihantar pulang dengan teksi tanpa ada
sebarang penghormatan. Sementara cendikiawan
pemilik kamera itu menunggu perbicaraan dirinya dan tertanya-tanya
adakah kes pembunuhan abangnya akan dibawa ke muka pengadilan
BAB 9 : BAHTERA
Latar Tempat :
Watak :
Bakal
nokhoda yang berumur lewat lima puluhan
itu berdiri di atas kapal, memerhati
longgokan kayu dari bangsal pekerjanya yang telah dirobohkan. Dia
memerhati sekeliling, melihat pekerjanya yang sedang sibuk bekerja. Lalu dia teringat
akan seekor penyu yang mendorongnya membina kapal itu.
Pada suatu
senja, ketika di bersampan hendak menuju ke pantai, dia ternampak seekor penyu
yang amat besar, berenang menyusup ke bawah perahunya. Dia terpaku. Lalu
bergegas ke daratan, menceritakan kepada kawan-kawannya yang sedang berehat di
kedai kopi. Tak seorang dari mereka percaya akan ceritanya. Semua kawannya
beredar, kecuali seorang yang pendiam. Kawannya memberitahu dia pernah
mendengar cerita itu dari datuknya. Cerita kedatangan penyu itu tidak penting,
kerana ada sebuah gua besar tempat ia tinggal. Yang penting bila ia akan pergi
dari situ, kerana bila dia pergi ke laut dalam bermakna akan berlaku malapetaka
kepada pulau ogonshoto. Katanya seribu tahun dulu berlaku gempa bumi yang besar
disini menyebabkan lenyap beberapa buah pulau kecuali Gora-Gora, Futu-Ata Rai
Rapa dan pulau-pulau pasir.
Nakhoda
itu melihat semakin ramai yang datang mendaftar naik ke kapalnya. Nampaknya
semakin ramai yang mempercayai kata-katanya perihal penyu besar itu. Tetapi dirumah dia ditentang oleh anaknya
sendiri. Katanya Ogonshoto jauh dari lingkaran api pasifik. Lelaki tua itu
sukar menyangkal kata-kata anaknya, apatah lagi dia seorang yang buta huruf
berbanding anaknya.
Semasa mencari
kayu untuk membina bahteranya, permohonannya untuk menebang kayu dihutan
ditolak oleh pemerintah Ogonshoto sehinggalah sebuah firma jepun yang berjaya
menyakinkan pemerintah Ogonshoto. Mereka diberikan hutan seluas lima ratus
ekar. Akhirnya bahtera itu juga dapat disiapkan.Muncul dua orang
perempuan dan seorang lelaki yang berpenyakit. Kata mereka, penyakit itu
didapati selepas menghadiri jamuan di rumah Presiden. Kemudian muncul seorang
lelaki berbaju putih yang mahu menunpang bahtera itu. Rupanya dialah tukang
masak di istana presiden. Nakhoda memintanya dia menceritakan hal hidangan
tersebut, katanya dia menyembelih seorang tetamu yang datang kerumahnya bagi
menggantikan daging rusa seperti yang diminta oleh presiden dalam masakan bubur
taro. Dari sana semuanya mendapat sakit.
Tiba-tiba
kelihatan penyu gergasi di laut. Nakhoda meminta dilayarkan bahteranya, lalu
melandalah tsunami di Ogonshoto. Menyapu bersih segala-galanya termasuk anak
lelakinya.
PROLOG – TSUNAMI
Latar Tempat :
Watak :
Bahtera
dari Ogonshoto berlabuh mendahului Kawai
Maru. Mereka membawa cerita yang sama tentang tsunami, pertemuan itu menjadikan
mereka semakin rapat. Dari sinilah segala cerita-cerita dari Ogonshoto
didengari. Tetapi itu semua telah lama berlalu. Peristiwa Tsunami itu berlaku
ketika penulis berumur 45 tahun, dan sekarang dia berusia lapan puluh tahun.
Dia juga tertanya-tanya adakah Tuan Kawai masih hidup. Kepulangan mereka ke
kampung halaman merupakan pengalaman yang janggal. Tiada lagi sahabat lama.
Isteri-isteri rimas dengan kehadiran suami yang telah lama biasa dengan lautan
di atas Kawai Maru.
Penulis
tidak pulang ke kampung halamannya, sebaliknya menetap di Tokyo. Dia tinggal di
kejiranan yang sunyi. Dia melelapkan mata, kedengaran sayup ditelinganya siren
kereta mayat yang semakin menjauh. Semakin lama semakin jauh.
Cerita
kembali kepada realiti masa kita apabila penulis tersedar daripada kesan ubat
bius selepas pembedahan. Encik Noor yang berasal dari Malaya membuka matanya,
dan mendapati dia berada di wad hospital. Tubuhnya dipenuhi tiub dan seorang
jururawat berdiri di sisinya. Dia sedar bahawa dia telah keluar dari wad
pembedahan di Jepun. Dia telah lama merahsiakan penyakit itu dari pengetahuan
keluarga dan sahabatnya. Tetapi ia menjadi semakin serius ketika menjalankan tugas
dengan sebuah organisasi asia pasifik di
Tokyo.
Sudut pandangan mana ?
ReplyDelete